我们都知道“chicken”,是我们常见的动物“鸡;鸡肉”,英语中也有很多与之相关的习语。今天,Will就总结了一些,快来学习一下吧!

  1. chicken feed

不要按照字面意思,简单地理解为“鸡饲料”,鸡是一种很小的家禽,它的胃当然也很小,吃不了太多东西。所以这个短语的实际意思是“很小数量的钱,少得像喂鸡的饲料一样”。

例句:

He is going to change his job for the chicken feed in this company.

他打算换个新工作,因为这家公司的工资太少了。

  1. a chicken guy

这个短语实际的意思是“胆小的人;胆小鬼”。

例句:

What a chicken guy he is!

他真是个胆小鬼!

  1. spring chicken

不要按字面理解为“春天的小鸡”,它的实际意思是“年轻、无经验的人(尤指女性)”。

例句:

Do not simply regard her as a spring chicken.

不要这么简单地就把她认为是个无经验的人。

  1. chicken and egg situation

不要简单地理解为“鸡和蛋的情况”,它其实来自于鸡和蛋的一个“世纪难题”,是鸡来自于蛋,还是蛋来自于鸡呢?这两者的先后是很难说清楚的,所以它的实际意思是“难分先后的;难分因果的”。

例句:

We can see that this problem is precisely a chicken and egg situation.

我们可以看出来,这个问题恰恰是个难分因果的问题。